Tucson Tales: From potholes to paradise -
Did you grow up hearing Mexican dichos or saying/proverbs?

Did you grow up hearing Mexican dichos or saying/proverbs?

When I debuted my dichos posts, I shared a dicho my father shared with me.  It was one about looking for trouble, and I joked how I could see someone might say that to my dad.

In the comment section, my dad shot a dicho at me.  I’m sharing it with you now.

Dicho in Spanish:

Ahora los patos le tiran a la escopeta, Hija!!

Dicho in English:

Now the ducks are shooting at the shotgun, daughter!

That means its the parents’  job to chastise the children, not the other way around.  So I’m the duck and he’s the shot gun.  I’ll tell you what, this will be a new one I say to my son.  He is eight going on 30 and thinks he knows everything already.  I can’t get over how shocked he is when I’m right about things.  Kids.

See a list of all my dicho posts here.

Do you have dichos to share?  If so, email them to comments@bjaysplace.com.

Would you like to be alerted to new posts?  Sign up for the RSS feed for this page (to the right), sign up for my personal Twitter feed (this includes all my internet doings),  or sign up for the blog’s Facebook page.

About Bjay


Leave a Reply

Or you can log in or register to streamline commenting.

Go back to Top

Blog Post Calendar

November 2009
M T W T F S S
« Oct    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30